PONTE ALEXANDRE III

PONTE ALEXANDRE III

Suas numerosas esculturas decorativas e seu arco unico que que corta o Sena fazem da ponte Alexandre III a representante da Arte Decorativa da terceira republica. As ninfas ilustram respectivamente os rios dos dois paises: O Sena no o Neva (rio russo). Ela tem o nome do czar, pai de Nicolas II, que colocou sua primeira pedra em 1896. A ponte foi construida em 2 anos (1898-1900) e foi inaugurada na Exposição Universal.
Limita-se ao norte pela avenida Chmaps Elysées e é considerada uma das pontes mais emblemáticas da cidade.






 
Réactions : 

HOME AUTOUR DU MONDE

HOME AUTOUR DU MONDE


  Uma loja de dois níveis com propostas de várias partes do mundo, o que a torna uma agradável surpresa, já que não se ficar apegado aos  velhos clichés como velas aromáticas (que neste caso até são assinados por Christian Tortu) ou outro tipo de sugestões mais ou menos folclóricas mas com pouca ou nenhuma utilidade prática.



8, rue des Francs Bourgeois,
75004
tel. : (00.33.1) 42770608.
Metro :Saint Paul
 
Réactions : 
APROVEITEM!! 
Décima edição  da Nuit Blanche acontece no próximo sábado 01 de outubro!  



 


Desde 2002, a Nuit Blanche (ou Noite Branca) de Paris se tornou um dos eventos anuais de arte e cultura mais badalados da Europa. Atraíndo milhares de visitantes todos os anos, A Nuite Blanche proporciona uma versão de Paris que só é vista nesta noite mágica de Outubro, quando o evento é realizado.
Galerias de arte, museus, prédios históricos e até piscinas públicas abrem as suas portas durante toda a noite para os seus visitantes, e o melhor, com entrada grátis! Com suas instaçãoes de luz elaboradas, performances modernistas, concertos e acontecimentos inclassificáveis , a Nuit Blanche é sempre uma noite inesquecível


Prepare-se para ver não somente atrações francesas, mas do mundo inteiro. O evento procura ser o mais culturamente diverso possível !
Quando : 01 octobre 2011 à partir de 19h
Gratuito
Para conhecer toda a programação:: http://nuitblanche.paris.fr
 
Réactions : 

O Museu Grévin em Paris para crianças


   O Museu Grévin em Paris para crianças

 

 O MUSEU GREVIN é  um dos melhores museus de cera do mundo para a glória de nossas celebridades!  De Zinedine Zidane a  Picasso,passando por Ronaldo ou Napoleão, as crianças podem se aproximar suas estrelas favoritas e até mesmo posar para a foto.
A "trilha da descoberta" e o  "tour de contar histórias", oferecido pelo museu lhes permite descobrir os elementos incluídos na produção dos 300 figuras de cera, que depois não terão mais  segredos para eles!

 
  










Informações Práticas
  Museu Grevin
 Endereço: 10 boulevard Montmartre - 75009 Paris
  Metro: Linha 8 ou 9 station - Grands Boulevards
Tel : 01 47 70 85 05  
  Horário de funcionamento:
 Segunda a sexta-feira, 00-18 h 10 h 30 (última entrada às 17:30)
  Sábados, domingos, feriados e férias escolares, 10:00 00-19 12:00 (última entrada às 18:00)
  Preços: 17 € tarifa completa - crianças (6-14 anos): 10 €
 
Réactions : 

LA ROMANCE DE PARIS-CHARLES TRENET (1941)

LA ROMANCE DE PARIS-CHARLES TRENET (1941)
Ils s’aimaient depuis deux jours à peine
Y a parfois du bonheur dans la peine
Mais depuis qu’ils étaient amoureux
Leur destin n’était plus malheureux,
Ils vivaient avec un rêve étrange
Et ce rêve était bleu comme les anges
Leur amour était un vrai printemps, oui
Aussi pur que leurs tendres vingt ans

{Refrain:}
C’est la romance de Paris
Au coin des rues, elle fleurit
Ça met au coeur des amoureux
Un peu de rêve et de ciel bleu
Ce doux refrain de nos faubourgs
Parle si gentiment d’amour
Que tout le monde en est épris
C’est la romance de Paris

La banlieue était leur vrai domaine
Ils partaient à la fin de la semaine
Dans les bois pour cueillir le muguet
Ou sur un bateau pour naviguer
Ils buvaient aussi dans les guinguettes
Du vin blanc qui fait tourner la tête
Et quand ils se donnaient un baiser, oui
Tous les couples en dansant se disaient

{au Refrain}

C’est ici que s’arrête mon histoire
Aurez-vous de la peine à me croire?
Si j’vous dis qu’il s’aimèrent chaque jour
Qu’ils vieillirent avec leur tendre amour
Qu’ils fondèrent une famille admirable
Et qu’ils eurent des enfants adorables
Qu’ils moururent gentiment, inconnus, oui
En partant comme ils étaient venus

{au Refrain}
 
Réactions : 

PROGRAMAS COM CRIANÇAS!

PROGRAMAS COM CRIANÇAS!  







  Os programas com crianças são inúmeros em Paris, mesmo não sendo tão divulgados!
Começamos pelo Museu do Louvre (www.louvre.fr), onde existem vários itinerários especialmente para as crianças(como o percurso"galope" ou o dos "gigantes").
Pode-se pedir o mapa diretamente    no setor de informaçôes, que fica ao lado das bilheterias. (crianças maiores de 4 anos ).
Existem ainda ateliês pedagógicos abertos às crianças e famílias, Aos domingos, não há necessidade de inscrições, o que facilita o acesso.
A página do Louvre dedicada às famílias é esta 
www.louvre.fr/llv/jeunes/alaune_moins.jsp?bmLocale=fr_FR
 
Réactions : 

CUIDADO COM OS GOLPES!

CUIDADO COM OS GOLPES!


Não se deixe levar por alguns artistas, pintores, desenhadores ou vendedores ambulantes que oferecem retratos grátis, pulseiras, etc. Nunca é grátis e poderá ficar numa situação difícil se aceitar a oferta, assumindo que não fala Francês de maneira fluida. Isto acontece frequentemente em Montmartre,  ao redor volta da Basílica do Sacré-Coeur e da Place du Tetre. Por cada artista autêntico há dez oportunistas que  tentam  ganhar dinheiro fácil à custa da ingenuidade de um turista.
 
Réactions : 

Musée de la poupée ( Museu das bonecas)

Musée de la poupée ( Museu das bonecas)  
  

O Museu das Bonecas de Paris conta com uma coleção permanente de 500 bonecas antigas. Essa coleção privada conta com bonecas datadas entre o início do séc. XIX e os dias de hoje. As bonecas estão expostas em diferentes salas, organizadas por ordem cronológica e acompanhadas de mobiliário e complementos de cada época.
Além da coleção, o museu também acolhe exposições temporárias sobre a mesma temática. 

Inaugurado em 1994, esse museu organiza atividades tanto para crianças como para adultos, além de contar com uma oficina de reparação de bonecas.

As crianças podem comemorar o aniversário no museu, basta reservar!


Impasse Berthaud
75003 Paris
01 42 72 73 11
Aberto de terça a domingo das 10 às 18 horas.
Fechado ás segundas e feriados
Ingressos:
Adultos:8euros Crianças:6 euros
Ateliês :14 euros

 
Réactions : 

Mapa interativo Disneyland Paris

Para melhor organizar sua ida à Disneyland Paris, é possível consultar o mapa interativo  no site oficial;


http://www.disneylandparis.fr/interactive-map.xhtml


ou então abrir o mapa abaixo em uma nova janela e aumentá-lo!!!



 
Réactions : 

PARIS VISTA DE CIMA!!

PARIS VISTA DE CIMA!!
Passeios panorãmicos!!

A Torre Eiffel é sem dúvida um lugar que não deve deixar de visitar para ter uma vista panorâmica inesquecível da cidade de Paris. De qualquer forma, para escapar aos   grupos enormes de turistas, existem uma série de locais onde é possível contemplar a cidade do romantismo a partir de um ponto mais tranquilo e talvez mais privilegiado.


A torre de Tour Montparnasse (22, Avenue Maine)
É a segunda torre mais alta de Paris com 210 metros. Pode-se ver a cidade e muito mais graças à sua posição central. No andar 56 existe um bar e as filas são menores do que na Torre Eiffel.




Printemps (64, Boulevard Haussmann)
Subir ao telhado do Printemps é gratuito. As boas vistas estão garantidas com a Ópera Garnier literalmente  a seus pés. Além disso é também uma boa oportunidade para admirar este belo edifício..



O Panteão (Le Panthéon)- 5éme arrondissement
É outro dos locais mais utilizados mesmo pelos próprios parisienses para admirar a cidade. É imponente, é muito alto. São muitas as escadas que é preciso subir mas vale   a pena.



Instituto do Mundo Árabe (1 Rue des Fossés-Saint-Bernard)
O Instituto do Mundo Árabe é de todos, o ponto  mais a  leste de Paris e oferece uma vista espectacular e também gratuita.




Parque de Belleville (Parc de Belleville)  20 éme arrondissement
O parque de Belleville oferece uma panorâmica que torna Montmartre pequeno. Tem menos de 10 anos e está situado sobre uma colina. Abriga cascatas e belos jardins. A visita vale a pena para contemplar a magnitude real desta enorme metrópole europeia.


La Grande Arche (1, parvis de la Défense)
Inaugurado em 1989. Significou o Arco do Triunfo do século XX. Daqui se tem uma boa vista do bairro de La Défense, o presente e o futuro tecnológico de Paris.


Eutelsat Balloon (Parc André Citroën)
Este globo irá elevá-lo a mais de 150 metros de altura.   
 
Réactions : 

BASTIDORES DO FAMOSO CABARÉ LIDO!

 BASTIDORES DO FAMOSO CABARÉ LIDO!

Desfrute de uma noite extraordinária no lendário cabaré.
video
Desde 1946, o Lido oferece uma viagem maravilhosa de uma hora e meia de emoção e descoberta, num jantar show e champagne, aliás conceito copiado pelo mundo inteiro. e contou com personalidades famosas desde Shirle MacLaine a Laurel e Hardy ( o Gordo e o Magro)ou ainda Elton John.
 

 Com 70 artistas, 600 roupas deslumbrantes , atrações surpreendentes, 23  cenários  para uma realização espetacular.
 .
Horários espetáculo
Adultos
Crianças 4/12 anos
21h30
100€
Inclui media garafa de Champagne
20€
23h30
90€
Inclui media garafa de Champagne
Gratuito

Espetáculo com jantar:
Soirée Plaisir
Soirée Panache
Soirée Bonheur
mesa privilegiada
Service Premier
Recepção personalizada, entrada sem fila, vestiário gratuito (sem espera), mesa prioritária garantida...
150 €
165 €
195 €
280 €
1
  Paris - Lido


16 Bis Avenue des Champs-Elysées, 
 75008 Paris, França +33 1 40 76 56 10

Metro: George V
RER: Charles de Gaulle - Etoile


Dois shows:
21h30 ou 23h30
 
Réactions : 

L'ÉCLAIREUR IREUR

 L'ÉCLAIREUR


L’Éclaireur é a loja dos clientes intelectuais, que preferem a discrição em matéria de marcas e estilistas (a palavra significa batedor, por exemplo no exército). 
Em 1980, Armand Hadida abriu a primeira loja, na Champs Elysées, e desde então já surgiram outras quatro, além de um restaurante e um espaço para eventos, cada um mais extravagante que o anterior. A sexta deve abrir em breve no Hotel Royal Monceau-Raffles redecorado por Philippe Starck.







 
O estilo muda de loja para loja, mas são quase todas sombrias e misteriosas, com madeira não tratada à vista, animais exóticos empalhados, instalações extravagantes e, uma grande taça de nozes e avelãs de boas-vindas a quem entra.
A  sugestão é que  todo cliente vem em missão de descoberta, algo que fica particularmente à vista na rue Herold, assinalada exclusivamente por um nome por baixo de uma campainha num prédio do século XVIII. 
Quando tocamos, a porta abre-se para uma loja fabulosa à meia-luz  ,que outrora foi um estábulo..







 
As principais marcas de luxo, como a Lanvin, a Balenciaga e a Bottega Veneta estão aqui representadas, mas apenas através de meia dúzia de peças muito escolhidas de cada uma das marcas. Tem muito mais graça explorar curiosidades menos conhecidas, como os produtos de Mihara Yasuhiro (uns shorts esburacados da marca custam 294 euros), ou da Maison Rabih Kayrouz, com um vestido de noite (3725 euros) que parece especialmente desenhado para a Cinderela, depois da meia-noite.

A maior parte das roupas que aqui são vendidas representariam um desafio até para um manequim profissional. É o melhor lugar para procurar peças assimétricas, volumosas,  ou outras que pudéssemos considerar desconstruídas e que em qualquer outro lugar fariam um observador ocasional compadecer-se de nós
Aqui, tudo parece super cool.


Endereços;

9 r Hérold 75001 PARIS
01 45 08 17 68 


12 r Malher 75004 PARIS
01 44 54 22 11 


40 r Sévigné 75003 PARIS
01 48 87 10 22 


26 av Champs Elysées 75008 PARIS
01 45 62 12 32

 
Réactions : 

PARIS MAI-CLAUDE NOUGARO

 PARIS MAI-CLAUDE NOUGARO

"Psris mai" de Claude Nougaro , canção que homenageia os acontecimentos de maio 1968 (revolução estudantil)

 
Réactions : 

CEMITÉRIO DO PÈRE LACHAISE

  CEMITÉRIO DO PÈRE LACHAISE
Pode parecer estranho, mas uma das atrações mais visitadas de Paris é, acredite, um cemitério. O Cimetière du Père Lachaise possui túmulos de diversas celebridades, como o compositor Chopin, o codificador do espiritismo Allan Kardec, o escritor Oscar Wilde e o vocalista e líder da banda The Doors, Jim Morrisson, atraindo fãs e curiosos

VISITA VIRTUAL DO PÈRE LACHAISE

http://www.pere-lachaise.com/


O cemitério do Père-Lachaise, oficialmente Cimetière du Père Lachaise, é o maior cemitério de Paris e um dos mais famosos do mundo. Está situado no vigésimo arrondissement da capital francesa.

No início do século XIX, vários novos cemitérios substituíram as antigas necrópoles parisienses. Fora dos limites da cidade foram criados o cemitério de Montmartre a norte, o cemitério do Père-Lachaise a leste, o cemitério de Montparnasse a sul e, no coração da capital, o cemitério de Passy.

A concepção do Père-Lachaise foi confiada ao arquiteto neoclássico Alexandre Théodore Brongniart em 1803 e, desde a sua abertura, o cemitério conheceu cinco ampliações: em 1824, 1829, 1832, 1842 e 1850, passando de 17 hectares a 43 hectares

O cemitério recebeu a sua denominação em homenagem a François d'Aix de La Chaise (1624-1709), dito le Père La Chaise (o padre La Chaise), confessor do rei Luís XIV da França, sobre quem exerceu influência moderadora na luta contra o jansenismo.


Em 21 de maio de 1804, o cemitério foi oficialmente aberto para uma primeira inumação; a de uma pequena menina de cinco anos. Todavia, os parisienses não aceitavam de bom grado a necrópole, localizada distante do centro, numa zona de difícil acesso. Esta situação só mudaria quando para lá foram transferidas ossadas de importantes personalidades, apaziguando as críticas da elite parisiense.

Ao sul do cemitério encontra-se o Muro dos Federados, contra o qual 147 dirigentes da Comuna de Paris foram fuzilados em 28 de maio de 1871.
 
 
Réactions : 

JOSEPHINE BAKER-PARIS CHÉRI (1944)

JOSEPHINE BAKER-PARIS CHÉRI (1944)

Paris chéri, mon beau Paris,
C'est toujours toi que j'aime
Paris chéri,
Ton chic naturel est resté le même.
Te revoir, quelle joie extrême !
Dans mon coeur vient de naître un grand bonheur.
Paris chéri,
Pour toujours, c'est toi mon amour.

De loin, à travers le monde, ô mon Paris,
J'étais à toi à chaque seconde.
Lorsque l'on dit : Loin des yeux, loin du cœur,
Moi, je sais que ce proverbe est menteur.
Paris a l'air de me dire :
Oui, ma petite,

J'ai su garder encore le sourire
Et, retrouvant parmi vous tant d'amis,
Il me semble n'être jamais partie.

Paris chéri, mon beau Paris,
C'est toujours toi que j'aime
Paris chéri,
Ton chic naturel est resté le même.
Te revoir, quelle joie extrême !
Dans mon coeur vient de naître un grand bonheur.
Paris chéri,
Pour toujours, c'est toi mon amour.

Paris chéri,
Pour toujours, c'est toi mon amour.
 
Réactions : 

PARISVIP

video
Criamos itinerários de acordo com a vontade de cada cliente, avaliamos o perfil de cada um e os hotéis mais adequados!

Para visitar a cidade como um verdadeiro parisiense. com um serviço VIP  que se encaixa no seu orçamento, PARISVIP propõe  uma grande variedade de serviços para fazer de sua viagem a mais agradável possível!
 
Réactions : 

LIVRARIA L7

LIVRARIA L7

Os mais distraídos julgarão que um nome tão singelo só pode ter uma explicação: "L" para Lille, a rua, e 7 por se tratar do número da porta. Acontece que este "L" vale também para Lagerfeld, Karl Lagerfeld, o temperamental estilista da casa Chanel que resolveu lançar-se no mundo dos livros através desta curiosa galeria no sétimo bairro de Paris.

 E curiosa é também a selecção de títulos à venda, que vai desde os domínios da fotografia e da pintura ao design e à arquitectura, de Mondino a David La Chapelle,
passando por revistas atuais e livros com fotos do próprio Lagerfeld.
Devanture de la librairie by L7
7 rue de Lille
75007 Paris
01 42 92 03 58
 
Réactions : 

CURIOSIDADES ROMÂNTICAS!



Nos anos 1900, Frédéric Baron, um romântico incurável, pedia aos turistas de Montmartre para escrever "Eu te amo" em sua língua natal. Ele juntou mais de mil billets-doux (cartas de amor), que foram transcritas pela calígrafa Claire Kito e transformadas em um mural de azulejos e corações partidos pelo artista Daniel Boulogne. Esse muro, Lê Mur des Je t'Aime, fica no jardim Jean Rictus, na place dês Abbesses. Ali jovens enamorados selam seus romances de férias e compartilham os mais íntimos pensamentos em línguas como esperanto, basco e navajo. O jardim é cultuado por namorados e galanteadores incorrigíveis, e o muro tem até um website (www.lesjetaime.com), onde os apaixonados podem aperfeiçoar a pronúncia para derreter corações ao vivo.
 
Réactions : 

Museu do Louvre no Youtube!!

Museu do Louvre no Youtube!!
O museu do Louvre acaba de lançar um canal no Youtube, uma  visita virtual para aqueles que nunca visitaram o mais famoso Museu do Mundo ou simplesmente para os nostálgicos  desse lugar mágico!

http://www.youtube.com/user/museelouvre?feature=mhee
 
Réactions : 

QUAND PARIS S'ÉTEINT-JEAN LOUIS AUBERT

QUAND PARIS S'ÉTEINT-JEAN LOUIS AUBERT

Quand Paris s'éteint
Je tourne sans fin
Cherche les vivants
Dans le mauvais temps
Quand Paris m'étreint
Je gémis sans fin
Dehors et dedans
Personne n'entends


REFRAIN
Et je cogne aux portes encore et encore
Dans ma ville morte plus fort plus fort
Enfermé dehors dehors dehors dehors
Hey Sort !!!
Coquin de sort

Je rêve de fête
Je rêve à tue tête
C'est toujours partant
Jamais revenant

REFRAIN

Et main dans la main
Comme deux gamins
Marchons maintenant
Le nez dans le vent

Nous cognons aux portes encore et encore
Dans la ville morte plus fort plus fort
Le vent nous emporte dehors dehors dehors

Hé! Toc! Toc!
Toc! Toc!
Yeh Yeh Yeh
Yeh Yeh Yeh

Quand Paris s'éteint
Je tourne sans fin
Et je me cogne aux portes
Encore Encore Encore
Plus fort Encore
Au clair de la lune

 

 
Réactions :